香港新浪網MySinaBlog 精選話題工具
HAKASE | 13th Dec 2009 | Dir en grey 音樂, Dir en grey 譯文 | (4 Reads)

「唔、從以前起我就想過的其中一個話題,就是「人類擁有的力量是甚麼呢」。一說到「力量」,很多時就會馬上想到包含「暴力」的意思的力量吧,不過,作為人類最低限度所能做的事、還有對人類來說,一些不可以不守護的事等等,我認為一定有這些東西的。想把圍繞這些想法的很多個性化的事物合起來,緊緊地握着這合成品的心情...我想歌詞就是這樣寫出來的。始終雖說我「並沒有傳達訊息的意欲」,但是因為作band的原故,就有了可以傳達訊息的場合。在那裡要傳達一些甚麼,只要把事情轉往正面一點的方向,就算些微也好,我想也能讓人思考一下吧。在重新思索了問題之後,雖然還是有些人,始終會有「不明白呀」那樣的反應,但也有些人會「啊!原來是這樣的」這樣想的。所以,我想,只要能讓大家思索一下也是好的。」


─  
其實,glass skin也沒有直接地說出這些事,也沒有唱出「這樣做就好了」、「大家要這樣做呀」這些訊息。我覺得是京的「想說」和「絕對不想說」之間的界線呢。

「對(笑)。我自己也十分討厭別人向我說這些事。做還是不做,最好還是自己想過後自己決定。我不喜歡說教,也不喜歡被說教。」


就算不是說教,世上還真是有很多類似“大家一起來做些甚麼吧”這些以親切的語調來傳達的東西的。不過,就是這樣用很虛假的笑容來告訴別人“一起保護地球吧",就簡直是令人覺得危機感太薄弱了。

「所以我呢,就是不能夠喜歡慈善這些東西,也不相信這些東西。一來我會質疑「真的有那樣的目的嗎?」而且所謂的慈善,看來也只是利用那些無條件地集合在一起的共鳴吧。」


我就不能接受那種“我們正在做善事"的氣氛。

「唔,始終我對那些事情沒有興趣,因為怎樣說我都是具破壞性的那種人類吧(笑)。不過那不是指物理上的破壞,而是感情上的爆發力和內省的層面上的意思

 


HAKASE | 13th Dec 2009 | 一般 | (1 Reads)

唔,懶得可以,其實已經譯好一頁了,沒時間upload...

唉,我D日文,就黎無晒啦,我仲有無可能上番堂呀....